Now for the humorous part of my yesterday!
Last night I was watching Keith Olbermann and was laughing out loud about his Top 5 List…
I was so very pleased to be informed that New Mexico seems to love a good state song. Not only does it have a State Song, an official Spanish Language Song, an Official State Ballad and an Official Bilingual Song it now has an Official Cowboy Song.
Well Done New Mexico...
1. State Song: "O Fair New Mexico" - Elizabeth Garrett - 1917
2. Spanish Language Song: "Asi Es Nuevo Mexico," - Amadeo Lucerov - 1971
3. State Ballad, "Land of Enchantment" - Michael Martin Murphey - 1989
4. Bilingual State Song: "Mi Lindo Nuevo Mexico" - Pablo Mares - 2004
5. The Official Cowboy Song - "Under the New Mexico Skies" Syd Masters 2009
So instead of showing you the nasty state incest of New Mexico (A WASP) I have chosen to share the states Flower & Bird. Much more appealing don’t you think?
The State Flower - Yucca

State Bird - Road Runner

And finally:
I was given a task of including the word UBIQUITOUS as part of my post yesterday. It was used in a sentence that I had to stop the conversation and ask… definition please! So since I did let yesterday slip a way from me I have decided to let the word ubiquitous, show up ubiquitously in this small portion of my post.
ubiquitous |yoōˈbikwətəs|
adjective
present, appearing, or found everywhere: his ubiquitous influence was felt by all the family | cowboy hats are ubiquitous among the male singers.
No comments:
Post a Comment